Behandel je gasten eens als klant | Jan van Setten

Setten_grootgroen
Behandel je gasten eens als klant
De horeca directeur vloog plots uit zijn stoel. Klant!? Dat woord mag je hier niet gebruiken!
Dan ben je je publiek gelijk kwijt. Wij gebruiken hier het woord. Ik liet hem even op
adem komen. Ah, ok, gast, zei ik en vroeg verwonderd. Vanuit welke gedachtegang zeggen
jullie eigenlijk gast in plaats van klant? Het werd stil..
In de horeca is het gebruikelijk dat je je klanten als gasten aanspreekt en behandelt. Ze zijn
immers te gast. We zijn niet anders gewend. Wie nu het woord klant gebruikt in de horeca
krijgt alles behalve liefdevolle begrippen. Als we de geschiedenis induiken ontdekken we dat

niets is wat het lijkt…

Vroeger kwam het regelmatig voor dat een gastheer met zijn gezelschap op visite kwam. Zijn
gezelschap, de zogenaamde gasten, hoefden dan niet te betalen. Ze bestelden zelfs van een
blinde kaart. Zonder prijzen! Tegenwoordig komt het nog maar zelden voor dat je als gast
rekeningvrij behandeld wordt. Het gast-zijn is niet meer wat het geweest is.
Als we verder teruggaan in de tijd ontdekken we nog iets opmerkelijks. Het woord gast kent
niet bepaald een vriendelijke betekenis. Gast is geboren vanuit het woord gastus ofwel
vreemdeling / vijand. En wie trakteert zijn vijand nu op liefdevolle

aandacht?

Het woord klant daarentegen kent een blijde geboorte. Klant stamt af van het Franse
woord chalant dat sterk geïnteresseerd zijn’ betekent . Het is tevens het
afgeleid van het oude Franse chaloir, dat staat voor zich bekommeren/warm lopen. Ontleend
aan het latijnse calēre (niet te verwarren met het Rotterdamse coelère;)) en betekent letterlijk:
warm zijn/opgewonden zijn.
Zijn er mensen die warm lopen voor jouw product of dienst en de wijze waarop ze
behandeld worden? Dan heb je je klanten dus al binnen. Geef ze gewoon een beetje liefde,
warmte en aandacht. Zeg bijvoorbeeld eens als er zo’n warm en opgewonden klantmens

binnenstapt. Hey, wat leuk, dat u nu juist aan ons gedacht heeft! Welkom!

De oplettende lezer denkt na het lezen van bovenstaande wellicht nog: ‘Hé, dat woord
‘chalant’(=klant) gebruiken we als zodanig niet, maar wel de tegenhanger: ‘non-chalant’ ( is
dus non-klant). Hoe chalanter je bent hoe prettiger de gast dit zal ervaren, hoe nonchalanter

je bent….Ga jij je klanten als gast behandelen of je gasten als klant?

Ps. Geen paniek. Schroom niet om de term gast-vrijheid met liefde te blijven gebruiken.

Want wie wil er nu hele vreemde en vijandige types in z’n zaak?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

 

Voorgestelde posts